音読生活16日目。
今日は速読英単語必修編15「遺伝子と行動」を読みました。
流石に知らない英単語はないのですが、音読してみて、自分の音声を聞くとまだまだだな~と思います。
influence を動詞っぽく読めなかったです😢
どうきいてもあれは名詞として読もうとして、訳わからんアクセントになってる笑
↓私の生声はこちら↓
醜態をさらして2週間以上経過したわけです。
ふと高校生が私に「先生のブログをよんで自分の音読のやり方が間違ってるだけなことに気が付きました」と言ってくれました。
やってみるもんです笑
あらためて、
音読手順。
①さらっと英単語の意味を確認
→あれば辞書で確認
②口頭で和訳してみる。
→模範解答と違う場合は、文構造を整理し直す。
③自分で読んでみる。
④音声を聞いてイメージと違う場所を確認する。
③~④を繰り返す。
中学生や高校生に言いたいのです。
頭をフル回転させて意味を理解しているようでは、その文構造はまだまだ本番では使えません。まえからサラッとよんで意味がわかる。
そこを追究するために「文構造」を理解してみることが大事なのです。
www.youtube.com
さて、、、、
WIllbe中学生/高校生達。
スラックやLineで私に音読を送りつけてくれても良いですが、、、
全国/世界中に音声を公開しながら一緒に音読やりませ~~~ん??
要はね。
大学生や高校生も「みんなの英語音読部」に参戦してくれているのですが、同年代の音読を聞いたことある人は少ないよね?
そうそう。
同年代の本気の音読を聞いてみてもよいかもね。
そういえば、
ふと思い出しました。
2~3年ほど前に、小学生の音読をなんとかしたいと思って、動画を作りました。
赤穂の朗読のプロにこちらの↓音源↓をお願いしたところ、2か月ほどの時間をかけて作成していただきました。
あの時は、そういうものかと思ったのだけれど、やはり、プロである以上、納得のいく読み方に到達するには練習が必要なのですね。。。
そんなことは頭では理解できますが、やってみて気が付くことはたくさんある。
一生勉強です。